680 مشاهدة
من اى فصل فى الكتاب المقدس يقرأ الانجيل فى القداس فى احد الكنوز
بواسطة

1 إجابة واحدة

0 تصويت
قرأ إنجيل احد التجربه من الاسبوع الثاني من الصوم الكبير
المزمور 26: 11– 13
انجيل متي 4: 1-11)
 إنجيل مرقس 1: 12-1
إنجيل لوقا 4: 1-13.
يُعرف الكتاب المقدس أيضًا بالعديد من الأسماء الأخرى الأقل شهرة ، بما في ذلك سفر العهود. وهي تتألف من مجموعة كتب تسمى الكتب العربية التي يعتقد اليهود والمسيحيون أنها كتبت بالإلهام والإلهام. أول تسعة وثلاثين كتابًا شائعة بين اليهود والمسيحيين ، يسميهم اليهود تناخ بينما يسميهم المسيحيون العهد القديم ويضيفون سبعة وعشرين كتابًا أخرى تشكل العهد الجديد. يضاف إلى هذا التقسيم العام التقسيم الخاص: يتكون العهد القديم من سلسلة من الأقسام والفروع ، أولها التوراة التي تشكل أسفار موسى الخمسة ، ثم الكتب التاريخية وكتب الأنبياء و. الحكمة في حين أن العهد الجديد مقسم إلى أربعة أناجيل قانونية ، رسائل ، أعمال ، ورؤيا.  تختلف موضوعات الرحلات ، إذا تم اعتبار سفر التكوين أولاً كسرد ، فإن سفر اللاويين هو أكثر تشريعية ، بينما المزامير هو كتاب تسبيح ودانيال صاحب رؤية.هناك بعض الاختلافات بين الطوائف في تحديد أو الاعتراف بشرعية أجزاء معينة ، على سبيل المثال رفض اليهودية المنقرضة الصدوقيين الاعتراف بأي شيء آخر غير أسفار موسى الخمسة ، كما فعلت حالة السامريين ؛  اليهود ؛ أضاف إليها الإسكندرية ما يسمى بالأعمال الكنسية الثانية ، والتي قبلها الكاثوليك والأرثوذكس فيما بعد ، بينما رفض يهود فلسطين والبروتستانت الاعتراف بأنها كتبت بالإلهام. وينطبق الشيء نفسه على العهد الجديد ، حيث تبع ذلك نقاشات طويلة حول شرعية بعض الأسفار ، مثل بطرس الثانية والعبرانيين ، قبل أن يتم التوصل إلى رأي حول الصور النمطية السائدة في مجمع نيقية . ] وما إذا كانت هناك قوانين سابقة مثل قانون Mortoray ، مع الأخذ في الاعتبار أن أقدم إشارة إلى القانون تعود إلى عام 170 بعد الميلاد من قبل الشهيد المسيحي جوستين. يشير هذا إلى أصل العهد الجديد. إن تكوين العهد القديم أكثر صعوبة وأطول. وفقًا للأدلة الخارجية المتوفرة ، شكلت فترة الملكية في يهوذا ثم السبي البابلي نقطة تحول حاسمة. في التكوين كما نعرفه اليوم ، من أيدي أنبياء اليهود مثل داود وميخا كُتبت كتب العهد القديم باللغة العبرية التوراتية وكُتبت كتب العهد الجديد باللغة اليونانية القديمة ، ومع زوال اللغتين ، فإن هذا يعني أن تنقيحات الترجمة يتم تقديمها بانتظام. يتفق العلماء ، مسيحيون ، يهوديون ، أو ملحدون على أن النص الحالي راسخ في مواجهة الأدلة الداخلية والخارجية ، على الرغم من بعض الترجمات التي لا تتبع دراسات الكتاب المقدس الحديثة. تشمل النصوص التوراتية الأحداث التاريخية ، والترانيم ، والأمثال ، والمواعظ ، والقصائد ، والنبوءات ، بالإضافة إلى قرارات المحاكم ، وقوانين الأسرة ، والقوانين الأخلاقية والدينية.ويعتقد المسيحيون واليهود أن الكتاب معصوم من الخطأ ، ولا يتغير أبدًا ، ولا رجوع فيه ، وفقًا لتعريفات الفاتيكان الثاني  ، لأنه "ما شاء الله أن يظهر في كلام مؤلفيه" ، "تجربة البشرية . "لخالقهم" و "التعبير البشري لكلمة الله التي لا تعبر عن نفسها" . بالنسبة للحاخامات اليهود مثل إيليا بن سليمان زلمان ، فقد اعتبر أن دراسة الكتاب هي أفضل طريقة للتواصل مع الله "لأن الله والتوراة واحد ، لذلك لا يمكن فصل الله عن رسالته".  بينما اعتبر الحاخام يهوشوع أنجيل " كل قصد الإنسان "والكتاب نفسه يمدح كلام الله عندما كتب:" كلمتك سراج لخطواتي ونور طريقي.
بواسطة ✭✭✭ (91.6ألف نقاط)

اسئلة مشابهه

0 إجابة
109 مشاهدة
0 إجابة
54 مشاهدة
سُئل مارس 2، 2020 بواسطة مجهول
0 إجابة
64 مشاهدة
سُئل مارس 1، 2020 بواسطة مجهول
0 إجابة
79 مشاهدة
سُئل مارس 1، 2020 بواسطة مجهول
0 إجابة
127 مشاهدة
0 إجابة
55 مشاهدة
0 إجابة
58 مشاهدة
سُئل ديسمبر 5، 2019 بواسطة مجهول
0 إجابة
106 مشاهدة
سُئل يوليو 24، 2019 بواسطة مجهول
0 إجابة
47 مشاهدة
0 إجابة
80 مشاهدة
سُئل يونيو 29، 2019 بواسطة مجهول